viernes, 25 de noviembre de 2011

El músico ruso


No más de treinta, uno ochenta, pelo muy corto, rubio... Lo lleva tan corto que algunas zonas están más oscurecidas que otras, rozando casi el castaño claro. Pero sus cejas son rubísimas. Los ojos son celestes, creo. Espera que lo miro. Sí, son celestes.

Sus labios son bastante generosos, de un rojo oscuro que contrasta con la palidez de su piel. Los mantiene relajados, mientras lee o hace anotaciones. Pero los frunce cuando mira al tendido. Se sabe guapo, lo es. Sabe que gusta y las miradas que le echan la jockey girl y la novia esclava, cuando camina a lo largo de todo el vagón para bajarse dos puertas más allá, refuerzan esa percepción de sí mismo.

Siempre viste de negro: traje y abrigo. Este último es de paño, con las solapas grises como única concesión al color, junto al blanco de la camisa. Los zapatos limpios, pero sin lustre, sin brillo. Sí, relativamente grandes. Y la cartera de piel haciendo juego.

A mí me gusta pensar que es un músico ruso que ha venido a estas tierras para compartir sus conocimientos con otros genios del Real Conservatorio Superior de Música. Y esa es la razón por la que hacemos el mismo recorrido y por la que yo lo llamo Piotr Ilich (con la fuerza tónica en la segunda i).

El que utilice un bolígrafo de los hoteles NH para hacer garabatos raros en papeles arrugados no quiere decir nada. Pero, no, no insistáis, porque no es un camarero. Ni lo son sus manos, ni lo (in)cómodo de sus zapatos, ni huele así.

Aunque, claro, bien podría ser un testigo de Jehová que vive en Leganés... salvo que ésta no es la línea adecuada y, entonces, yo tendría que llamarlo Tchai.

¿Hay NH en Rusia?


8 comentarios:

  1. Pues he buscado NH en Rusia y el resultado es... NO!!! pero si lo piensas fríamente, si te lo imaginas ruso, para qué narices debería tener un boli de hotel en Rusia? qué pasa? qué tiene tanta pasta que vive en el hotel? jejeje

    El boli es de NH de Madrid, ha venido a ilustrar de sus conocimientos musicales a demás alumnos de un conservatorio; y el finde demostrará sus cualidades ante un público deseoso de escucharlo. Se han agotado las entradas!!

    Vaya parrafada para intentar no pensar en un rubio de ojos celestes de metro ochenta ;)

    ResponderSuprimir
  2. Jajaja, no... ^^ Era por si trabajaba en un NH, aún me quedase el retazo de ilusión que podía ser ruso.

    Aunque puede seguir siendo músico ruso y alojarse en un NH cuando va a otras ciudades de Rusia... ¿o no?

    Y... me da a mí que lo que demuestra éste los fines de semana no son sus cualidades musicales, precisamente. ¡Porque cada vez se lo tiene más creído! Y eso hace que pierda mucho...

    Más besos!

    ResponderSuprimir
  3. Ah, pues si se lo tiene creído, pasalacabra!! nada, nada, q hay más sirenos en el mar; hasta depilados para quien los quiera más suave q nosotras mismas...

    Por cierto, q en Rusia no hay NH... q vale q no leas todo lo q digo (soy cansina) pero vamos, disimula un pelín, jajajaja... ;) No puede ser alemán? me parece q ahí si hay NH... (Me van a pagar por pormocionarlo)

    Un besico bufandero

    ResponderSuprimir
  4. Nefer!! Que lo leo todo todito!! Pero, a veces, tengo lapsus... No podía ser tan perfecta, ¿no?

    Y es guapo, pero a mí no me interesa... me parece un engreído, por eso la idealización de "eh, no es un soberbio, es que es un genio de la música".

    Es una forma de ver las cosas desde un punto de vista no tan negativo... Echarle imaginación.

    Un besote!

    ResponderSuprimir
  5. Creo que no hay NH en Rusia... Y el patronímico Ilich se acentúa en la primera i, no en la segunda.
    Tchaikovski era muy guapo, cierto. Se llevaba a las chicas de calle. Lástima que a él le gustaran los chicos bastante más.
    Y.... No creo que el desconocido del metro sea un músico ruso. Pero si lo fuera, no lo llames Tchai, o pensará que le estás invitando a tomar té. (Té en ruso es chai). O bueno, díselo y que te invite él a ti...
    Besos :)

    ResponderSuprimir
  6. Jajaja... cómo os gusta tirar por tierra mis fantasías, snif, snif!

    Yo no sé ruso, como tú. Lo puse porque para mí el símbolo ' hace que caiga el peso tónico en la sílaba que precede, en lo relativo a la transcripción fonética.

    Así que, cuando vi [ˈpʲotr ɪlʲˈjit͡ɕ t͡ɕɪjˈkofskʲɪj], di por supuesto que recaía en la segunda y no en la primera. Pero... oye, tú eres la que sabe ruso y en internet dicen muchas mentiras. Probablemente, esa información esté equivocada o mis conocimientos de fonética no sean demasiado internacionales... total, sólo la he estudiado en dos idiomas, lo que es nada significativo.

    Sobre el actrativo de Tchaikoski y sus tendencias sexuales, no tenía ni idea... pero, tranquila, no le pienso llamar ni Tchai ni Ilych con acento en la primera i. Es demasiado bajito para mi gusto... demasiado arrogante y pagado de sí mismo.

    De todas formas, gracias por tus sabios consejos y por honrarnos con tu inestimable presencia :)

    MUAK!

    ResponderSuprimir
  7. Vaya... En ningún momento he pretendido poner en duda tus conocimientos de fonética. Tal vez sea yo la que esté equivocada. Siempre he entendido los patronímicos rusos acabados en -ich como palabras llanas, no agudas. Ílich (del nombre Ilia), Petróvich, Alexeyévich, Sergueyévich, Andreyévich, Nicolayévich, Mijailóvich, Borisévich, etc etc. Así lo aprendí yo. Pero vamos, que no he pretendido venir aquí a dar lecciones magistrales de ruso a nadie ni ir de sabelotodo. Así que Ud. perdone, señorita.
    Un beso.

    ResponderSuprimir
  8. No, no, ¿por qué ibas a estar equivocada tú? Yo ya te digo que no tengo ni idea. Busqué esa información en internet, lo cual no hace que sea demasiado veraz.

    Un beso!

    PD. Vaya listado... por un momento, pensé que estaba releyendo el Dr. Zhivago.

    ResponderSuprimir

¿Y tú qué dices?